Objavljen je perzijski prijevod sveska II "Trideset intervjua s talijanskim Irancima".
Zadovoljstvo nam je najaviti objavljivanje perzijskog prijevoda drugog toma knjige "Trideset intervjua s talijanskim Irancima". Ovo važno djelo, koje prikuplja iskustva i razmišljanja talijanskih znanstvenika specijaliziranih za iranistiku, sada je dostupno široj publici zahvaljujući ovom novom izdanju.
Nastanak ovog prijevoda koji je uredio arhitekt Hatami bio je moguć zahvaljujući velikodušnom doprinosu Međunarodne udruge za mediteranske i orijentalne studije (ISMEO), koja je poduprla projekt od samog početka.
Ova publikacija predstavlja važan korak naprijed u jačanju kulturnih veza između Italije i Irana. Čitateljima koji govore perzijski nudi mogućnost izravnog pristupa perspektivama i istraživanjima talijanskih znanstvenika u području iranskih studija, promičući tako razmjenu znanja i međukulturni dijalog.
Knjiga je sada dostupna putem distribucijskih kanala izdavača Alhoda u Iranu.
Pozivamo sve one koje zanimaju iranistika i talijansko-iranski kulturni odnosi da istraže ovaj vrijedan izvor. Prijevod na perzijski učinit će ove važne doprinose dostupnima široj publici, potičući daljnju suradnju i razmjenu na području iranskih studija.